Roman

« La daronne » de Hannelore Cayre

daronneImaginez un peu. Une traductrice judiciaire, à moitié fauchée, qui élève seule ses filles et se ruine pour payer la maison de retraite de sa mère, passe ses journées à traduire et retranscrire des conversations téléphoniques de dealers. Par un pur hasard, elle fait le lien enter une conversation traduite et une femme qui travaille à la maison de retraite et qui est la mère d’un gros dealer.

Alors même que son compagnon est policier, elle se lance dans une opération inattendue, récupère un grand stock de marchandise et se transforme elle-même en dealeuse.

J’avais vu il y a quelques années un film avec Bernadette Lafont (« Paulette ») où une vieille dame fauchée se lançait dans le trafic de drogue. Le livre – qui n’a pas de rapport direct avec ce film – est moins drôle que ce que j’avais imaginé : le début est un peu long et certains passages fastidieux. Mais certaines parties, surtout dans le dernier tiers du livre, sont assez amusantes et relèvent l’intérêt du livre qui sinon n’aurait fait qu’essorer une idée de départ pourtant bien trouvée.

s-1-3Métaillié

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *